我一直觉得将正确的学习方法或工作流程养成习惯,很多问题就会迎刃而解
- 翻译:I have always believed that once you develop the habit of using the right learning methods or work processes, many problems will be solved easily.
知行若不能合一,不如不知。如果要实现思维和行动力的统一,有一个因素可以成为连接二者的纽带,那就是习惯
- 翻译:If knowledge and action cannot be unified, it’s better not to know. If you want to achieve the integration of thinking and execution, there is one factor that can serve as a link between the two, and that is habit.
我认为,唯一的失败只有一种,那就是放弃。所以我不把失败当失败,而把失败当学习,只要还活着,再努力,再尝试,这件事情就有可能做好。用这样的心态去面对挫折,你会少一些懊恼,多一些从容,多一分自信,慢慢地也会更接近自己想要达到的目标。
- 翻译:I believe that the only true failure is giving up. Therefore, I don’t see failure as failure, but as a learning opportunity. As long as you’re still alive, keep trying and putting in the effort, and there’s a chance to do it well. With this mindset in facing setbacks, you’ll feel less regret, more calm, and gain more confidence. Gradually, you’ll also get closer to the goals you want to achieve.